生活環境

動物の名前に漢字と英語の違い?5分でわかる五十音引動物図鑑の疑問

投稿日:

動物園に行くと様々な動物がいて、檻の前には必ず動物の名前が書いてあります。しかし動物の名前が漢字と英語になっているのを疑問に思ったことありませんか。

可愛い動物たちの名前が漢字で書くと妙に堅苦しく感じ、漢字にする意味あるのかと疑ってしまいます。五十音になっている動物図鑑ではなんか見ずらいイメージです。

可愛い子供たちはそんなの気にすることなく、日本に生息している代表的な動物を初めて実際の目で見る事ができ、大はしゃぎする光景は何とも言えないです。

子供たちの見学学習には最適な場所となっているこの動物園の動物の名前、一体どんな意味で漢字と英語に分かれているのかをご紹介します。

Sponsored Link

動物園の動物の名前、漢字と英語の違いはなぜ?

人は人生のうちで4回動物園に行く機会があると言われています。

1度目は、子どもの頃 親に連れられて・・・

2度目は、遠足など学校行事で・・・

3度目は、親になり子供を連れて・・・

4度目は、孫を連れて、孫にせがまれて・・・

そんな中、檻の前にある動物の名前は読みやすいようにカタカナで書かれています。しかし、この動物の名前、日本語名と英語名に分かれているのに気づいていたでしょうか?

例えば、

「馬」は日本語で【ウマ】 →英語では「horse」

「猿」は日本語で【サル】 →英語では「monkey」

「象」は日本語で【ゾウ】 →英語では「elephant」ですが、

ライオンlion、ゴリラgorilla、カンガルーkangarooなどは英語のまま動物の名前として使われています。

この動物の名前が、漢字と英語の違いはどんな意味があるのでしょうか?可愛い自分の子どもに聞かれて、あなたは答えられますか?

動物園

動物の名前が漢字、五十音順(代表的なもの)

犬           いぬ        dog

猪           いのしし  wild boar

兎           うさぎ   rabbit

牛           うし    cow

馬           うま    horse

狼           おおかみ  wolf

河馬       かば     hippopotamus

キリン    きりん    giraffe

熊           くま        bear

蝙蝠       こうもり   bat

犀           さい        rhinoceros

猿           さる        monkey

鹿           しか        deer

縞馬       しまうま   zebra

白熊       しろくま   polar bear

象           ぞう        elephant

狸           たぬき     raccoon dog

トナカイとなかい  reindeer

猫           ねこ        cat

羊           ひつじ     sheep

虎           とら        tiger

豹           ひょう   leopard

ラクダ    らくだ    camel

動物の名前が、英語そのまま使われているもの

ライオン  lion

ゴリラ   gorilla

カンガルー kangaroo

パンダ       panda

ジャガー  jaguar

コアラ       koala

スカンク  skunk

 英語がそのまま使われている動物など、日本人にとってとても馴染みやすい名前となっていますが、

実は時代がそれを物語っていました。

それは、「明治時代」を境に、その前からいた動物は日本語で表現し、

その後日本に渡来してきたものは英語そのものが今に名前になっています。

明治時代の前か後ろかの違いで、動物の名前が日本語か英語かで呼ばれるようになったわけです。

Sponsored Link

動物園のラクダの名前は中国語の「駱駝」そしてキリンは

動物園のラクダは漢字ですが、駱駝の中国名は同じく「駱駝」であり、正名は「たく駝」でした。

中国名で「駝」は、<荷を背負う獣>を意味し、駝とは「たく=袋」を よく背負うことにちなんでいます。

和名は中国名がそのまま輸入されてきたようです。そして、駱駝は「たく駝」の音が訛ったものです。

 

動物園の麒麟は、元来、龍などと同じく中国の想像上の動物(聖獣)でありました。

明治40年3月、船で運ばれてきたキリンが横浜港に到着し巨大な大八車で運ばれ

その容姿が架空の麒麟に似ていたため現在のキリンとなったと言われています。

動物の由来など紐解いてみると奥深いことがわかりますが、いろいろな動物の渡来年がわかる文献があるので、見てみると面白いですね。

 

毎年、温かくなるシーズン、動物園もにぎわいを見せ始めます。赤ちゃんからお年寄りまで幅の広い年代層によって一年中いつでも楽しめる動物園。自分の可愛い子供たちを持った親御さんや幼稚園の先生、そして若いカップルたちも楽しめる動物園。

もし、動物の名前が漢字と英語表記にわかれている意味をきかれたら、教えて上げてください。ハナタカになれますよwww

少しでも参考になれば幸いです。

-生活環境

Sponsored Link
 

comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

スマホで滝と人物、遠近法を使い小顔で美しい写真の撮り方

スマホで滝と人物、遠近法を使い小顔で美しい写真の撮り方とは!?

皆さんは滝をスマホで写真を撮る場合、 迫力を求めて滝の近くで写真を撮る方が多いのですが、 この写真の撮り方では思うように良い写真は撮れません。 滝の表情が生まれる段差と人間を一緒に撮るなら、 高台から …

渡部の苗字!渡辺と同じ読み方

渡部の苗字!渡辺と同じ読み方でも発祥は意外にも職業が関係していた事実

日本の苗字で一番種類が多く、その上わかりづらい代表的な苗字と言えば「わたなべ」さんという読み方で「渡辺」「渡部」「渡邊」・・・の苗字です。 しかしこの渡辺・渡部・渡邊・渡邉など同じ読み方をする「わたな …

ショートケーキ物語、意外にもショートとはこんな意味

苺のショートケーキだけなぜ「ショート」というの!?意味や由来は不二家が握っていた

日本ではケーキ屋さんに行くとチョコレートを使ったケーキはチョコレートケーキ、チーズを使ったケーキは同じくチーズケーキというそのままの名前で売られています。 しかし、イチゴがのったケーキは「イチゴケーキ …

虐待が子供の脳を変形させてしまう恐ろしい現実

虐待が子供の脳を変形させてしまう恐ろしい現実!?近年増加するマルトリートメントとは

虐待により子供の脳が変形する恐ろしい現実。子供に対する心ない言葉や暴力、そして育児放棄など子供を傷つける虐待行為は不適切な養育「マルトリートメント」と言われており、日本では年々増えているのが現状です。 …

日本語の似た言葉、使い分けが一発でわかる方法

日本語の似た言葉どう使い分けたらいいの?日本語辞典一発でわかる方法

皆さんは、日本語の似た言葉の使い分けで迷った経験ありませんか。 例えば、「辞典と事典」「意志と意思」など同じ読み方なのに漢字が違う似た言葉のもの。 また「貯金と預金」「祝日と祭日」など言葉自体違うけれ …

ブログ運営者:大林いっせい

平成から新年号に・・・日々大きく変わりゆくこの時代、人間活動の場としてその役割をストリートに変え、素朴な疑問や気になった事、そして日常のお得な情報はもとより健康の為に見逃せない食生活、人間関係でこれだけは知っておきたい心理的情報などまとめサイトとして配信しています。

フリーコンサルタント